Here you will find four more presentations at Date Dialogue Meeting.
これは、最初の2つがベラルーシでのもの、次の2つはノルウェーでのものです。
First two are of Belarus, the other two are of Norway.
これらは、英語スライドしかありません。福島のエートスでは、これらを日本語に直していただけるかたを公募します。いつもと同じように、ツイッターの #エートス もしくは、#エートス訳 ハッシュタグにご連絡下さい。作業を調整します。
These presentations are in English only. We, ETHOS in Fukushima, are asking you to participate in the volunteer translation team. As we always do, please contact us at twitter tag #エートス and #エートス訳. We will coordinate the work to be done.
ヨセフ・ボグデビッチ ベラルーシ科学院
Iossif Bogdevich, Research Institute for Soil Science and Agrochemistry of National Academy of Sciences of Belarus
- 農産の取り組み
- Management in food production (English, PPT)
ゾイア・トラフィムチク チェルノブイリ原発災害問題ロシア・ベラルーシ情報センター
Zoia Trafimchik, Belarusian branch of Russian-Belarusian Information Center on the Problems of the Consequences of the Catastrophe at Chernobyl NPP
- 域内と地域外のリスクコミュニケーション:チェルノブイリ原発災害問題
- Information of the public in and outside the affected territories (English, PPT)
アストリッド・リーランド ノルウェー放射線防護局
Astrid Liland, Norwegian Radiation Protection Authority
- ノルウェーにおけるチェルノブイリ後の管理
- Post-Chernobyl management in Norway (English, PPT)
Haavard Thorring, Norwegian Radiation Protection Authority
- サーメの人々の全身計測と健康
- Whole body monitoring and health surveillance of the Sami population (English, PPT)
今までの全ての公開した発表や、全体での結論を集約したページは、ブログの上の、Date Dialogue Meetingからアクセスできます。
You can access all the materials published so far from the "Date Dialogue Meeting" section at the top of this blog.
0 件のコメント:
コメントを投稿